SöySəl Evi--- خانه شعر تركي

بالوو ميسكين كيمدئ

چهارشنبه 24 خرداد 1391
+0 به یه ن



اورمودان گلن ايشيق لار-بالوولو ميسكين

 

نه غم دن آييغام نه ده سرخوشام

نه گونوم خوش گئچير نه قاره بيللاه

نه طبعيم سويوخدور نه دل آتشم

نه تشنه يم آبه نه قاره بيللاه

آتاسي موللا كريم قصاب اوغلي و اورمونون بالوو كندينده آنادان اولموش (1850ميلادي).سويله شيلرده واركي اونون طايفاسي يونيسلي ، شاه ايسماعيل صفوي واقتيندا مذهبلرين سونني ليقدن شيعه مذهبينه چويرميه زورلانديقيندان سونرا گونيين كوزه چيان(كوزه كنان) قصبه سيندن اورمويا كوچموشلر. آدي حسين و تخلصي مسكيندير،مذهبي شافعي و كورا سونني طايفاسينا عاييددير.

ميسكينين ايلك عومري دوللي مصطفي نين حياتينين سون ايللرينه مصاديف اولور. همچنين آوازه لري چوخ اوجا و بوگونه گليب چاتميش آشيق خان بابا ، آشيق مهدي ، آشيق عبدالكريم(اورمو كندلريندن)، آشيق قول هارتون(سالماسدان)، و بالوو كنديندن آشيقلار حمزه، غلام، صلاح ، محمد جعفر له معاصيردير.

ميسكين دفعه لر جه توركيه يه گديب گليب و ئوردادا ئوز تاثيرين بيراخميشدير ، اله كي بوگونده اوردا شعرلري ئوزانلار طرفيندن چاليب اوخونماقداديلار. عومرونون سون ايكي ايلين عيراقين اربيل شهرينده ، اوغوللوقي بابا و هم يرليلريله گچيريب و بو شهر 1917نجي ايلده اينگليس لرين الينه دوشدوكدن سونرا وطنه قييدماق ايستر آمما يولدا خسته لنيب و ئولور.ميسكين 66ايل ياشادي.

بو شاعيردن بير شعر دفتري جنابلار جمال آيريملو و حميد شافعي هيمتيله 1378نجي ايلده چاپ اولونوبدور. اونون اشعاري تماماً توركي ديلينده و هجايي؛ «ديواني»، «قوشما»، «گرايلي»، «تجنيس»، «جيغالي تجنيس» و «دوداق ديمز» قاليبلاريندا قوشولوبدور.

بش گون بو فاني دونيادا اعتبار ائديم نه ائديم؟

دردبيله نه ، بيلميه نه جان نثار ائديم نه ائديم؟

بير توكنمز درده دوشدوم بولماديم چارا،

دواسيز دردين اليندن لوقمانا گئديم نه ائديم؟

بو هجرانا دوشه لي ياسديقا قويدوم سري،

گوزومو تيكديم قاپيا كيمسه گيرمز ايچري.

بير آخ چكديم نهاديم دان قوي گلسين اجل تري،

بوندان آرتيق سيتم اولماز آهي زار ائديم نه ائديم؟

ميسكينين شعرلريندن بير اورنك داها:

من گليرديم نازلي يارين ائليندن

 قوهوم نازلي قارداش نازلي ائل نازلي

ايديم بوداغيني درديم گولوندن

بولبول نازلي، قونچا نازلي، گول نازلي

 

اوخودوغوم «اليف»يمدي «ب»ييمدي

دردي ديلي درد بيلنه دئ ايندي

نازلي ديلبر دوردو رختين گئييندي

كمر نازلي، فامت نازلي، بئل نازلي

 

خان باده سين خان دولدورسون، خان ايچسين

جسد ايچسين، جانان ايچسين، جان ايچسين

ايكي سئوگي بير-بير ايله سئويشسين

دوداق نازلي، بوخاق نازلي، ديل نازلي

 

حسيني-يم من ده اولدوم بئچارا

سير رقيبلر نه پئشه يه نه كارا

سونا تكين توتدوم چكيم كنارا

سونا نازلي، ترلان نازلي، گؤل نازلي


Urmudan gələn ışıq lar - baluvlu miskin

 

nə qəm dən ayığam nə də sərxuşam

nə günüm xüş geçir nə qarə bıllah

nə təbim süyüxdür nə dəl atşm

nə təşnə yəm abə nə qarə bıllah

 

 atası mulla kərim qəssab oğlı və urmunun baluv kəndində anadan olmuş ( 1850mıladı ) . süylə şilərdə varkı onun tayfası yünisli , şaə ısmaıl səfəvi vaqtında məzhəblərin sünni liqdən şiə məzhəbinə çüyrmiə zurlandıqından sonra güniyn küzə çıan ( küzə kənan ) qəsbə sindən urmuya küçmüşlər . adı hüsen və təxlsi məskindir , məzhəbi şafı və kura sünni tayfasına ayiddir . miskinin ilk əvmri dülli mustafa nin həyatının son illərinə məsadıf olur . həmçinin avazə ləri çox oca və bugünə gəlib çatmış aşıq xan baba , aşıq məhdi , aşıq əbdalkrım ( urmu kənədlərindən ) , aşıq qol hartun ( salmasdan ) , və baluv kəndindən aşıqlar həməzə , qəlam , səlah , məhəmməd cəfər lə məasırdır . miskin dəfə lər cə türkiə yə gədib gəlib və evrdada evz təsirin bıraxmışdır , ələ ki bugündə orda şerləri evzanlar tərəfindən çalıb oxunmaqdadılar . əvmrünün son iki ilin əyraqın ərbıl şəhrində , oğulluqı baba və həm yərlilərilə gəçirib və bu şəhr 1917nci ildə ınglıs lərin əlinə düşdükdən sonra vətənə qıydmaq istər amma yolda xəstə lənib və evlür . miskin 66ayl yaşadı . bu şairdən bir şer dəftri cənablar cəmal ayrımlu və həmid şafı himmətilə 1378nci ildə çap olunubdur . onun əşarı təmamaً türki dilində və həcayı ; « dıvanı» , « quşma» , « gəraylı» , « təcnis» , « cığalı təcnis» və « dudaq diməz» qalıblarında qüşülübdür .

beş gün bu fanı dünyada etibar edim nə edim ?

dərdbilə nə , bilmiə nə can nisar edim nə edim ?

bir tükənməz dərdə düşdüm bulmadım çara ,

duasız dərdin əlındən luqmana gedim nə edim ?

bu həcrana düşə li yasdıqa qüydüm səri ,

güzümü tikdim qapıa kimsə girməz ıçrı .

bir ax çəkdim nəhadım dan qüy gəlsin əcl təri ,

bundan artıq sitəm olmaz ahı zar edim nə edim ?

 

miskinin şerlərindən bir ornk daha:

 

mən gəlirdim nazlı yarın elindən

qühüm nazlı qardaş nazlı el nazlı

ıdım budağını dərdim gülündən bülbül nazlı ,

qunça nazlı , gül nazlı oxuduğum « əlıf»ımdı « bə»iymdi

dərdi dili dərd bilənə de ındı

nazlı dilbr durdu rəxtin geyindi

kəmr nazlı , famt nazlı , bel nazlı

 

xan badə sin xan düldürsün ,

xan ıçsın cəsd ıçsın , canan ıçsın , can ıçsın

iki sevgi bir - bir ilə sevişsin

dudaq nazlı , buxaq nazlı , dil nazlı

 

hüseni - yəm mən də oldum beçara

sir rəqiblər nə peşə yə nə kara

sona təkin tütdüm çəkim kənara

sona nazlı , tərlan nazlı ,

 



بؤلوم : بالوولو ميسكينAZ-TR
یازار : ائشيلداق


بلاگا گؤره



    شعر توركي- خانه شعر توركي-شاعران و اديبان تورك-بيوگرافي شاعران تورك-زندگي نامه شاعران تورك-سويسل-
    شعر تركي-خانه شعر تركي-شاعران و اديبان ترك-بيوگرافي شاعران ترك-زندگي نامه شاعران ترك-

بؤلوم لر

سون یازیلار

باغلانتی لار

یولداش لار

آرشیو

ایمکان لار

سایغاج